Главное Федеральное Официально Новости кратко
Новости кратко
Загрузить еще
Читать архив новостей
Социальные сети

Жидрик и закиднушка: а вы знаете значения астраханских словечек?

https://punkt-a.info/news/glavnoe/zhidrik-i-zakidnushka-a-vy-znaete-znacheniya-astrakhanskikh-slovechek
Пункт-А
Жидрик и закиднушка: а вы знаете значения астраханских словечек?
12-06-2018
Астраханцам решили рассказать о значении чисто астраханских словечек. Запоминайте на случай общения с иногородними.

Портал регионального минкульта "Астракульт" решил напомнить астраханцам о нашей филологической достопримечательности: астраханских словечках, которые так часто вводят в ступор гостей города. Спешим поделиться астраханским словариком с нашими читателями.

А — Арбузная муха – в период созревания настоящих астраханских арбузов в воздухе начинают витать… нет, не «вкусные мысли» и вовсе не бабочки, а кусачие мухи! Существует даже такая астраханская примета: если мухи точат зубки, значит, арбузы уже поспевают. Ждем, кстати, с нетерпением! Но пока мух не видно.

Б — Бабайка. Сегодня это всего лишь «народное» название городского микрорайона за «Новым Новым мостом». А вот раньше астраханцы называли так толстую деревянную втулку, насаживаемую на весло ниже того места, где держит его рука. А еще «бабайкой» — то есть злым мифическим дедом — пугали непослушных детей в низовских селах.

В — В пролове! Вот не наловил ты на своей рыбалке ничего, значит, все – ты в пролове! Будем знать!

Г — Голимый (есть еще вариант – гольный) – означает «сплошной». Слово, как многие могли догадаться, вновь всплыло уже в современном жаргоне и не используется более в прежнем значении.

Д — Дельная рыба – иными словами, путевая такая, зачетная рыбка (снова вспоминается жаргонный язык). Ну, в общем, та, которая сразу в дело пойдет без дополнительной сортировки.

Ё — Ёкарный бабай! И снова о «бабайках» — ну или почти. Фраза эта не совсем астраханская (хотя, кто его знает). Всего одной такой забавной фразой можно описать разные виды эмоций: удивление, сожаление, злость. Но, ко всему прочему, «ёкарным бабаем» на астраханских судах назывался самый большой якорь! А вот это уже неожиданно…

Ж — Жидрик – до сих пор можно услышать в Астрахани такое необычное название городской птицы. Да-да, жидрик – это воробей по-астрахански!



З — Закиднушка – так астраханские рыбаки называют донную удочку или тяжелую блесну для ловли рыбы на большой глубине.

И — Исады – чисто астраханское название, которое знакомо астраханцам с детства: кто не бывал на Больших Исадах, пусть первый бросит в нас камень. А раньше исадами называлась торговая пристань.

К — Коромыслики – так астраханцы зовут стрекоз. Эх, поймать бы парочку, как привет из детства…

К — Кошкиндох – этим чудным словом зовется период плохого лова рыбы. Проще говоря, не ловится рыба – все, кошкиндох! Коты останутся без обеда, да и нам сидеть на безрыбье.

М — Мошка – слово, которое приводит в удивление «местных» туристов. Но еще больше эмоций вызывает незапланированная (хотя вряд ли такое кто-то планирует) встреча с этим астраханским насекомым. Мелкое, двукрылое и сильно кусачее — вот его основные характеристики. Хорошо, что сезон процветания мошки короткий – пройдет июнь, пройдет и мошка.

Н — Ни пера, ни журки! – именно такое напутствие давали астраханскому рыбаку перед рыбалкой. Так что если вы планируете выходные с удочкой, то ни пера вам, ни журки!

О — Окрошка астраханская – есть такое блюдо! Вместо мясных продуктов в него добавляется отваренная сухая вобла. Говорят, очень вкусно. Попробовать уже хочется!

П — Паром пришел! – нерадостное высказывание астраханских водителей о большом притоке машин. Откуда оно пошло? Дело в том, что ранее в нашей Южной Венеции единственным способом переправиться на другой берег был именно паром. В районах они и сегодня работают, мы на одном прокатились. Из личного опыта: на паром очередь автомобилей большая, сразу въезжает много машин – все хотят поскорее пересечь реку. А после целая вереница машин тянется по дороге уже на том берегу. Отсюда и выражение.

Подлещик – так астраханские рыбаки называют некрупный лещ. Получается даже как-то ласково…

Р — Рыба в законе – а это означает, что данный вид рыбы находится под охраной, то есть занесен в Красную книгу. Тут даже шутить рука не поднимается — дело серьезное.

С — Сандык – это лужа в степи после таяния снега. Не шлепай по сандыкам! — говорят детям здешние жители.

Х — Хурды-мурды – так и сегодня некоторые астраханцы называют личные вещи, пожитки. Кстати, судя по особенности местных «поэтов» рифмовать всевозможные слова по такому же принципу — мы могли бы еще пару словарей обнаружить,. Впрочем, это уже совсем другая история.

Ч — Чебак – устаревшее название лотоса. Так что восхищались бы мы с вами сейчас Чебаковыми полями…

Чилим – а это уже другое растение, которое тоже занесено в Красную книгу Астраханской области. Растет в воде, его сердцевина съедобна. Говорят, что на вкус это что-то среднее между картошкой и каштаном. Гурманы нас сейчас поймут. Раньше у астраханцев это было излюбленным лакомством, а тех, кто их ел, называли «чилимщиками».

В 2017 году это «словечко» приобрело для Астрахани новый смысл — ведь именно такое, сугубо астраханское, название получил яркий и красочный фестиваль — итогом которого стали такие граффити-объекты.

Ш — Шайтан – кроме того, что это злой дух, так еще называется приспособление на судне для крепления каната в нужном положении. Так что ни одно астраханское судно без своего шайтана не обходится.

Ю — Юшка —  тут все просто: это рыбацкая уха. Вкусная на астраханских просторах юшка…

Я — Яловки рыбацкие – сапоги. 



Новости СМИ2


Новости MARKETGID
Загрузка...
Комментарии
comments powered by HyperComments
Новости MARKETGID
Загрузка...
Реклама
ПнВтСрЧтПтСбВс
Последние комментарии
Важно!
Использование материалов, размещенных на информационно-новостном ресурсе «Пункт-А», допускается ТОЛЬКО С РАЗМЕЩЕНИЕМ АКТИВНОЙ ГИПЕРСЫЛКИ. Перед чтением материалов сайта "Пункт-А" проконсультируйтесь с юристом и врачом, по возможности ознакомьтесь с инструкцией по применению всех упомянутых товаров и услуг; имеются противопоказания. Комментарии читателей сайта размещаются без предварительного редактирования. Редакция оставляет за собой право удалить их с сайта или отредактировать, если указанные сообщения содержат ненормативную лексику, оскорбления, призывы к насилию, являются злоупотреблением свободой массовой информации или нарушением иных требований закона.
Инфо

СМИ ИНФОРМАЦИОННО-НОВОСТНОЙ РЕСУРС "ПУНКТ-А" (свидетельство Роскомнадзора ЭЛ № ФС 77 – 67475 от 18.10.2016 г.)
Учредитель - главный редактор Варначкин А. А.
Адрес: 414040, г. Астрахань, ул. Чайковского, д. 6.
Тел. +7-908-616-0293.
E-mail.: punkt-a@mail.ru

Яндекс.Метрика
Бигль