Написано много, большинство из этого: формальные, официальные комментарии ответственных ведомств.
Писать о том, что далеко от тебя - не совсем верно, как бы не хотелось абстрагироваться от этого, решили мы, и отправились на место.
По пути нас застали обещанные вчера МЧС ливни. В середине дороги мы поняли, что ехать дальше - немного страшно, ибо путь наш лежал прямо в эпицентр непогоды.


Первым делом мы отправились к зданию местного сельсовета, чтобы пообщаться с его главой, матерью подозреваемого лодочника.

В целом улицы села, на которые мы отправились искать местных жителей, пусты. Атмосфера царит жутковатая и гнетущая. Приложил к этому руку и прошедший дождь - кое-где мы попросту опасались ехать, чтобы автомобиль не застрял, пришлось спешиться.
Общаться с нами никто особо не хотел.
"У нас маленькое село, вы же понимаете, лучше ничего и не говорить. А почему Балсуйген Аскаровна не захотела с вами пообщаться - вы и сами понимаете", - ответила одна из сельчанок на нашу просьбу рассказать, как все вообще произошло и что происходит сейчас.
Одна из местных жительниц все-таки согласилась, хоть и неохотно, пообщаться с журналистом "ПУНКТ-А" после обещания сохранить полную анонимность.
"Старшая из погибших девочек была глухонемой, ей удалось уже выбраться из воды, но она полезла спасать 8-летнего брата и сама тоже погибла. У них малоимущая многодетная семья, еще пятеро детей остались, старшая в Астрахани живет, остальные здесь, у нас. Не знаю, что и как у них сейчас. Третья 10-летняя девочка, тело которой еще ищут, это дочь заместительницы главы сельсовета, отец работает учителем, у них остались еще двое детей, одна - сестра-двойняшка погибшей", - рассказала наша собеседница.
Затем мы отправились на берег Бузана. Несмотря на непогоду, по всей береговой линии продолжаются поисковые работы: ищут тело третьего ребенка.






"Тут горе. Нам некогда разговаривать", - бросил фразу один из мужчин.
Пожалуй, тут больше и добавить нечего.














